close

(不負責任中譯, 翻譯純屬個人興趣,請勿轉載剪貼

 
 

如需轉載請務必告知 )

 

「宮野真守のRADIO SMILE #176」

動畫電影「打ち上げ花火、下から見るか?横から見るか?(台譯:煙花)」的

舞台見面會跟、、、

 

NHK綜合台「シブヤノオト and more FES.(自譯:澀谷的聲音 nd more FES.)」的演出、、、

 

然後作為一天結束的RADIO SMILE!!

 

WOーW、從早到晚滿滿的Mamo真的太滿足了~~♪

 

大家對於

電影的感想跟澀谷的聲音感想・心得、

超級期待大家的來信喔ーーーっ☆

 

 

mamo@joqr.net

 

 

在舞台見面會上也非常熱鬧的

動畫電影「打ち上げ花火、下から見るか?横から見るか?(台譯:煙花)」!

 

 

 

大家、已經觀看了嗎~~♪

 

http://www.uchiagehanabi.jp/index.html

 

「還沒看呦!」的你!

請務必前往電影院觀賞ーーっ!

 

 

本週的RADIO SMILE是「我的說明書」祭典!!

 

想說Mamo的說明書就夠吵熱氣氛・・・

 

沒想到反而是RS工作人員的說明書讓氣氛更嗨!

 

・・・在這裡再為大家整理一下好了!w

 

・山田的說明書→「想一直被指使」

 

・熊谷的說明書→「只要對我說喜歡,這樣就足夠了」

 

・柴田さん的說明書ル→「有錢的話就相當加分」

 

・・・大家、可以作為之後的參考呦!!ww

 

持續募集、 新專輯「THE LOVE」的感想之外 、

動畫電影「打ち上げ花火、下から見るか?横から見るか?(台譯:煙花)」

「シブヤノオト and more FES.(自譯:澀谷的聲音 and more FES.)」的感想・心得

「希望Mamo說的台詞」 跟

ほっこり」或「Mamoo!知識+」等
365天、24小時、不間斷的大大大募集中 !!

(ほっこり(讓人心暖會心一笑))

 

 

現在正在募集的單元是、
請確認下面網站↓、儘管寄來吧!!


http://mmradiosmile.com
 

信・明信片請寄到、

〒105-8002 文化放送「宮野真守のRADIO SMILE」

 

寄mail的人請寄到

mamo@joqr.net

 

 

寄來的mail與明信片、
一定要寫下「地址」與「姓名」喔~~♪
忘記的人是沒有辦法得到官方小禮物徽章的呢!!

 

▽ 宮野真守 OFFICIAL WEB SITE ▽
http://miyanomamoru.com

 

 

▽ 宮野真守 YouTube OFFICIAL CHANNEL ▽

https://www.youtube.com/miyanomamoru

 

 

▽ Mamoru Miyano OFFICIAL Facebook ▽

https://www.facebook.com/mamorumiyano.official

 

 

Mamo手上拿到的是聽眾寄來的有聲卡片

是煙火綻放的聲音呢!!!! 好有氣氛啊!!!!

是說台詞沒有介紹www

Mamo把台詞都說的很色,超好笑

接近底線的台詞真的wwww

公開錄音真的會玩這單元嗎XDD

 

好想看wwww

 

arrow
arrow
    文章標籤
    宮野真守 Mamo Radio Smile
    全站熱搜

    鈴俐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()