close

(不負責任中譯, 翻譯純屬個人興趣,請勿轉載剪貼
如需轉載請務必告知 )

 

「一直辛苦你了」

 

呼ぃ〜〜〜!!!

 
現在、
 
排練剛結束了ぁ〜〜〜!!!!!(>_<)
 
「一直辛苦你了」
 
所以、
 
為了自己、
 
0Bnh5EomLe.jpg
買了
 
「KAGOME 野菜生活100Peel&Herb」☆(笑)
 
因為Mamo、會從電視上、
 
說著「一直辛苦你了」、
 
最近、總是在喝這個♪(笑)
 
 
いつもお疲れ様です
好難翻Orz 這個真的是日本很獨有的說法
不是謝謝,而是辛苦了www
 
Mamo
我們才要跟你說「いつもお疲れ様です」
還有「ありがとうございます」
arrow
arrow
    文章標籤
    Mamo 宮野真守
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 鈴俐 的頭像
    鈴俐

    宮野真守~progressing~

    鈴俐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()