close

(不負責任中譯, 翻譯純屬個人興趣,請勿轉載剪貼
如需轉載請務必告知 )

 

「「打ち上げ花火、下から見るか?横から見るか?(中譯:煙花)」日本豪華首映會」

 

今天舉行了、

 
在這個夏天公開的電影、
 
動畫「打ち上げ花火、下から見るか?横から見るか?(中譯:煙花)」
 
的、
 
日本豪華首映會、
 
我、宮野真守、
 
也跟知名的演出者、一起參加了這個活動!!
 
因為電影名稱是「往上打的煙火」、
 
所以我們演出者們、穿著浴衣登場了☆
 
電影終於完成了…
 
今天、
 
能讓觀眾們欣賞到這部電影…
 
真的真的有無限感觸!!
 
接觸到這部電影…
 
非常喜歡這部電影的世界觀、的我、
 
想讓更多的人、
 
請務必前往電影院、
 
觀看這部電影!!!!!!!
 
當然、還沒有到上映日、
 
所以無法提到詳細內容、
 
但是一部會打從心裡感到震撼、
 
真ッッッ的很棒的電影。
 
漂亮地、輕爽地、可愛地、但…有點心酸地…
 
描寫那單純「心情」的故事、
 
會讓人有許多的思考。
 
這個夏天、跟這部電影一起、去欣賞美好的景色吧☆
 
「打ち上げ花火、下から見るか?横から見るか?(中譯:煙花)」、
 
在8月18日上映!!
 
請大家多多指教(o^^o)
 
_var_mobile_Media_DCIM_113APPLE_IMG_3470.JPG
這張是、
 
跟広瀬すずちゃん、菅田将暉君、
 
拍攝官方宣傳用的照片時…
 
工作人員從、「旁邊」幫忙拍攝的照片(笑)
 
穿著浴衣、蹲坐著的3人、不覺得很可愛嗎?☆(笑)
 
JzoCCz02fE.jpg
宮野真守的浴衣是這種感覺☆
 
跟作品中的主視覺顏色、非っっっ常符合的浴衣、
 
發現後立即預定、我的服裝設計師!!
 
真的超棒☆
 
稍微露出腳的穿著方式、是想呈現自然無造作的感覺說♪
 
MOぉーーー真的、一直一直、為我搭配美好的衣服、
 
謝謝你(*≧∀≦*)
 
 
足を少し見せて着こなすのが、粋なんだって♪
這句話猶豫了好久,粋實在有太多意思了,看了一下
「気質・態度・身なりなどがさっぱりとあかぬけしていて、しかも色気があること」
這個意思最符合這部電影的感受,所以翻了「自然無造作」
相信也是服裝設計師的用心!!!
 
嗯,這部電影一定有很多隱含的想法
很日本,很難翻Orz
arrow
arrow
    文章標籤
    宮野真守 Mamo
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 鈴俐 的頭像
    鈴俐

    宮野真守~progressing~

    鈴俐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()